Brummen

Brummen
I v/i
1. Bär etc.: growl; Fliege, Käfer etc.: hum, buzz; Flugzeug, Motor etc.: drone; Lautsprecher etc.: hum; mir brummt der Kopf oder Schädel my head’s throbbing
2. umg. im Gefängnis: brummen müssen have to do time
II vt/i (murren) growl, grumble (über + Akk about); (leise sagen) mutter; ein Lied brummen hum a tune
* * *
to growl; to hum; to buzz; to grunt; to grumble; to drone
* * *
brụm|men ['brʊmən]
1. vi
1) (Insekt) to buzz; (Bär) to growl; (Motor, Bass) to drone; (Kreisel etc) to hum

mir brummt der Kopf or Schädel — my head is throbbing

2) (beim Singen) to drone
3) (= murren) to grumble, to grouch (inf), to grouse (inf)
4) (= brummeln) to mumble, to mutter
5) (inf) (= in Haft sein) to be locked up (inf); (SCH = nachsitzen) to be kept in

vier Monate brummen — to do four months (inf)

6) (Wirtschaft, Geschäft) to boom, to flourish
2. vt
1) (= brummeln) to mumble, to mutter
2) (beim Singen) to drone
* * *
das
1) (a deep, humming sound: the distant drone of traffic.) drone
2) (to make a low, humming sound: An aeroplane droned overhead.) drone
3) ((of people) to say in a way that sounds like grunting: He grunted that he was too busy to talk to me.) grunt
4) zoom
* * *
brum·men
[ˈbrʊmən]
I. vi
1. (von Insekt, Klingel) to buzz; (von Bär) to growl; (von Wagen, Motor) to drone; (von Bass) to rumble; (von Kreisel) to hum
2. (beim Singen) to drone
3. (fam: in Haft sein) to be doing time fam
drei Jahre \brummen to be doing three years fam
4. (murren) to grumble
II. vt
etw \brummen to mumble sth
* * *
transitives, intransitives Verb
1) <insect> buzz; <bear> growl; <engine etc.> drone

mir brummt der Schädel od. Kopf — (ugs.) my head is buzzing

2) (unmelodisch singen) drone
3) (mürrisch sprechen) mumble; mutter
* * *
Brummen n; -s, kein pl
1. Handlung: growling, muttering, humming
2. Geräusch: growl, mutter, hum
* * *
transitives, intransitives Verb
1) <insect> buzz; <bear> growl; <engine etc.> drone

mir brummt der Schädel od. Kopf — (ugs.) my head is buzzing

2) (unmelodisch singen) drone
3) (mürrisch sprechen) mumble; mutter
* * *
v.
to buzz v.
to drone v.
to grumble v.

Deutsch-Englisch Wörterbuch. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • Brummen —   Municipality   Flag …   Wikipedia

  • Brummen — Héraldique …   Wikipédia en Français

  • brummen — brummen: Das Verb mhd., spätahd. brummen steht im Ablaut zu mhd., mnd. brimmen »brummen, brüllen« und mnd. brammen »brummen, schreien, klagen«, vgl. außerhalb des Dt. z. B. niederl. brommen »brummen, summen, surren« und schwed. brumma »brummen,… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Brummen — Brummen, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert, und eine Nachahmung des langsamen dumpfigen Tones ist, welchen gewisse Thiere, als Bären, Kühe und Ochsen von sich hören lassen. Der Bär brummet vor Unmuth. Die Kühe brummen.… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • brummen — V. (Mittelstufe) ein tiefes, summendes Geräusch von sich geben Beispiel: Auf der Wiese hörten wir Hummeln brummen. brummen V. (Aufbaustufe) etw. sehr leise und mit tiefer Stimme singen oder summen Beispiel: Der junge Mann brummte eine schöne… …   Extremes Deutsch

  • brummen — Vsw std. (12. Jh.), mhd. brummen Stammwort. Lautmalende Bildung, der Wörter für summen, surren am nächsten stehen (Breme, Bremse). Weiter ab liegt die Bedeutung brüllen , die bei entsprechender Lautform vorkommt (ahd. breman, l. fremere u.a.) Die …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Brummen — Brummen, 1) Bezirk von 5500 Ew. in der niederländischen Provinz Gelderland; 2) Marktflecken darin, links an der Issel; 1000 Ew …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Brummen — Gemeinde Brummen Flagge Wappen Provinz …   Deutsch Wikipedia

  • brummen — surren; summen; grollen; dröhnen; knurren; brummeln; boomen; erfolgreich sein; florieren; blühen * * * brum|men [ brʊmən]: 1. <itr.; …   Universal-Lexikon

  • brummen — begegnet häufig in redensartlichen Vergleichen, z.B. Brummen wie ein Bär; vgl. niederländisch ›Hij bromt als een nordsche beer‹; Brummen wie ein Baß (wie eine Baßgeige). Ihm brummt der Kopf: er hat einen schweren Kopf, er hat Kopfweh; seit dem 18 …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Brummen — *1. A brumt wie a Zedelbar. – Gomolcke, 6. Robinson hat Zeidel Baar. *2. Er brummt wie ein Bär. – Kirchhofer, 272. Von zänkischen oder gern keifenden Personen. Holl.: Hij bromt als een nordsche beer. (Harrebomée, I, 41.) *3. Er brummt wie eine… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”